23 يونيو 2022

الملتقى القطري للمؤلفين ينظم الجلسة الثانية من مبادرة "سيرة ومسيرة مترجم"

محلية
  • QNA Images
    السيدة سمر الشيشكلي الكاتبة وخبيرة الترجمة بوزارة الثقافة

الدوحة في 23 يونيو /قنا/ استضاف الملتقى القطري للمؤلفين السيدة سمر الشيشكلي الكاتبة وخبيرة الترجمة بوزارة الثقافة وذلك ضمن الجلسة الثانية من مبادرة سيرة ومسيرة مترجم  التي أطلقها الملتقى في 6 يونيو الجاري .

وتحدثت الشيشكلي في هذه الجلسة التي تديرها الناشطة ماريا فرناندا ديل ريو على مواقع التواصل الاجتماعي وتبث عبر قناة يوتيوب الملتقى ،عن تفاصيل تجربتها ومجالات عملها.

وقالت خبيرة الترجمة إنها ترجمت من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية وبالعكس أيضاً حتى بلغت الكتب التي ترجمتها 29 كتابا، منها روايات وكتب فكر، تاريخ، نقد، وعلم الاجتماع وكان أولها كتاب من الحداثة إلى العولمة وهي تعمل حاليا على كتاب عن الفلك والرصد الفلكي وتطوره والعاملات والعاملين في المراصد الفلكية ، سيصدر في خريف العام الجاري .

وأكدت إلى أهمية المهارات الأساسية التي يجب أن يمتلكها المترجم وهي المهارات اللغوية للغتين الأم واللغة الهدف ومهارات استخدام الكمبيوتر وتطبيقات الترجمة ومهارة البحث على الانترنت من أجل توضيح معاني العبارات والمصطلحات، والاستخدامات الصحيحة لكل ما يعيق فهم المعنى، حسب الاختصاص، وأهم مهارة ينبغي أن يتمتع بها المترجم هي الشغف بالمهنة ، لأنها من المهن الشاقة والتي من دون الشغف بها لن يتمكن أي مترجم أن يتحمل أعباء العمل بها.

واضافت خبيرة الترجمة بالوزارة أنه من مسؤوليات المترجم أن يكون ممكن الاعتماد عليه في أداء المهمة بالكامل، وأن لا يخذل من كلفه بالعمل، وأن يلتزم بمواعيد التسليم ، وبنوعية ومستوى الترجمة، ويجب ألا تقل الترجمة ابداعا عن النص الذي نقلت منه، بالإجمال ينبغي أن يكون المترجم متعلماً ومثقفاً وواعياً.

ونصحت في ختام الجلسة المترجمين الجدد بالمواظبة على التدريب العملي والحصول على الخبرة من خلال غض الطرف عن الربح المادي في البدايات ، وأن يتدرب ذاتيا باستخدام القواميس ومواقع النت ، مع إحاطة نفسه بأهل الخبرة.

ويهدف الملتقى القطري للمؤلفين من مبادرته سيرة ومسيرة مترجم؛ إلى تسليط الضوء على أهم المترجمين القطريين والمقيمين في دولة قطر، والذين كانت لهم إسهامات مهمة في مجال الترجمة الأدبية، وتناقش أهم قضايا الترجمة والتحديات التي تواجههم في هذا المجال، وأسرار الترجمة الناجحة.

 


الكلمات المفتاحية

ثقافة, قطر, آداب وفنون
X
نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لنمنحك أفضل تجربة مستخدم ممكنة. تعرف على المزيد حول كيفية استخدامها ، أو قم بتحرير خيارات ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك
موافق