Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser: Los ataques a la educación constituyen un asalto atroz contra la vida de los estudiantes y sus profesores
Doha, el 09 de septiembre (QNA) - Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser, Presidenta de la Fundación Education Above All y Miembro del Grupo de Defensores de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU, afirmó que los ataques a la educación constituyen un asalto atroz a la vida de los estudiantes y sus profesores, dando lugar a la destrucción, el vacío y la oscuridad, e imponiéndose sobre los sueños rotos y las esperanzas defraudadas. Su Alteza afirmó que quienes atentan contra la educación sin duda se dan cuenta de lo que hacen y lo ejecutan con premeditación.
Durante su discurso con motivo de la celebración del Día Internacional para Proteger la Educación de los Ataques, que se celebra este año bajo el lema “La educación en peligro: El coste humano de la guerra”, Su Alteza declaró: “Cuando hablo de ataques a la educación, no me refiero, por supuesto, al significado abstracto de educación, sino a su significado global. Educación significa clases llenas de niños inocentes que sueñan, junto con sus familias, con un futuro que quieren alcanzar a través de la educación. Educación significa también profesores que emplean sus conocimientos y hacen todo lo posible por capacitar a estos niños para que alcancen sus sueños y los sueños de sus familias.”
Durante la celebración, que ha tenido lugar este lunes en el Centro Nacional de Convenciones de Qatar, Su Alteza advirtió: “No hay un asunto más urgente, realista y ético que el de Gaza, que está siendo sometida a un bombardeo brutal que representa un genocidio premeditado, resultando en masacres diarias, la más atroz de las cuales fue la masacre en la que murieron más de cien palestinos desplazados mientras se refugiaban en la escuela Al-Tabi'in del barrio de Al-Daraj. Si cualquier país de Asia o África hubiera cometido esta masacre, la comunidad internacional se habría apresurado, sin dudarlo, a sancionarlo y boicotearlo.”
Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser añadió: “Desde el 7 de octubre del año pasado, más de 10.000 estudiantes han sido asesinados en Gaza, y al menos 400 profesores. El 93% de las escuelas han sido destruidas, la mayoría de las cuales se utilizaban como refugios para las personas desplazadas que se quedaron sin hogar a causa de la guerra. En este contexto, recordamos que diecinueve expertos y relatores independientes de la ONU advirtieron elocuentemente el pasado mes de abril de un ´genocidio educativo deliberado´ en la Franja de Gaza.”
Su Alteza continuó prosiguió: “Ha pasado un año, y las aulas siguen esperando a sus alumnos, sin saber quiénes volverán y quiénes no. Algunos de ellos han sido asesinados, otros están agonizando, con los brazos o los pies amputados, y otros esperan un destino desconocido, rodeados de muerte, y su esperanza de paz, libertad y justicia disminuye cada día. Os hemos fallado, niños de Gaza. Ni el derecho internacional, ni la legitimidad de la ONU, ni los acuerdos internacionales os han protegido”.
Su Alteza continuó, preguntándose: “¿Y ahora qué? ¿Nos hemos rendido hasta el punto de ver ciudades enteras destruidas, personas atacadas a balazos, privadas de tratamiento médico, torturadas y sometidas al hambre, sin responder adecuadamente? ¿Hemos llegado al punto en que dejamos a los niños solos, asustados, enfrentando la muerte en hospitales donde ya no hay medicinas ni tratamiento? ¿Hemos llegado al punto de permitir que escuelas llenas de refugiados desesperados sean blanco deliberado de ataques aéreos y ofensivas terrestres?”
Su Alteza señaló que los ataques a la educación no cesan. “Las escuelas están siendo destruidas por las guerras y millones de estudiantes se ven desplazados, como está ocurriendo en Sudán y Ucrania, mientras que estudiantes inocentes en Nigeria, la República Democrática del Congo, Colombia, entre otros países, pagan un alto precio por las amargas divisiones. Hemos fracasado como comunidad internacional a la hora de proteger la educación y hemos fracasado a la hora de proteger a los estudiantes”, afirmó.
La Presidenta de la Junta Directiva de la Fundación Education Above All prosiguió: “No hay nadie entre nosotros que no conozca las políticas por las que se rige el mundo y los mecanismos por los que se aplican esas políticas. Para todo lo que presenciamos, siempre encontramos alguna explicación, ¡pero para lo que no encontramos explicación ninguna es el hecho de que la comunidad internacional permita que quienes atacan la educación lo hacen con impunidad y escapen al castigo! Además de eso, hay miles de millones de dólares en costes materiales necesarios para reconstruir la infraestructura, incluyendo escuelas y universidades en Gaza, Yemen, Siria, Ucrania, Myanmar y otros, lo que requiere unificar posturas y visiones para que los países que cometen la destrucción tengan toda la responsabilidad legal de reconstruir lo que su destrucción ha dejado atrás en el sistema educativo.”
Su Alteza indicó que ante todas estas condiciones que producen desesperanza, la única esperanza sigue siendo la juventud. Estos estudiantes que siguen protestando contra la guerra y el sufrimiento en todo el mundo simbolizan la conciencia de nuestra humanidad, en su estado más puro, antes de que sea distorsionada por agendas, intereses y pragmatismo político. Su Alteza consideró que, con los crecientes desafíos del cambio climático, las epidemias y las guerras a los que se enfrenta este frágil mundo, es necesario aprovechar el talento y la capacidad de cada niño y joven para liberar su potencial, continuar su educación y capacitarlos para enseñar, liderar y defender el derecho de los demás niños y jóvenes a la paz y la educación. Pero, “por encima de todo, los necesitamos vivos”, enfatizó Su Alteza.
Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser subrayó que el coste humano de la guerra contra Gaza es inaceptable para cualquier persona con conciencia, moral y principios humanitarios. “Soy una de las que están furiosas por los crímenes cometidos contra los palestinos y contra el derecho internacional”, agregó.
Su Alteza prosiguió: “Estoy furiosa por la escala y el número de crímenes que se están cometiendo en Gaza; furiosa por el excesivo y descarado silencio de nuestra humanidad, que huyó de la realidad de la tragedia y se dedicó a contradecir sus nobles principios; furiosa con una comunidad internacional que pretende ser civilizada, hasta que Gaza ha expuesto estas pretensiones; furiosa con líderes de países que expresaron su rechazo absoluto a una guerra y callaron totalmente ante otra; furiosa con líderes de países que hablan mucho de derechos humanos y del del derecho internacional y callan ante el genocidio que tiene lugar en Gaza; furiosa con estos líderes a los que a menudo hemos oído decir que Palestina es su causa central y no vemos nada de esta centralidad en sus posturas; furiosa por Hind (una niña palestina que fue asesinada por las balas de la ocupación y los paramédicos que fueron a rescatarla fueron asesinados a su vez, y permaneció en el coche en el que murió durante 12 días hasta que las fuerzas de ocupación abandonaron el lugar) y por los que se fueron asesinados antes y después de ella; furiosa, como tantos otros, y la ira de Dios no está lejos, y sobre quien caiga la ira de Dios no hay nadie que lo ampare.”
Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser, Presidenta de la Fundación Education Above All y Miembro del Grupo de Defensores de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU, declaró: “Lo que está ocurriendo en Gaza ha puesto de manifiesto la brutalidad de un mundo que pretendía ser civilizado, y nosotros lo creíamos y nos hemos llevado una decepción. No me refiero sólo a quienes cometen crímenes y asesinan a niños y mujeres, sino a todos aquellos que apoyaron esta brutal agresión con financiación y equipamiento, a quienes optaron por callar o a observar lo que ocurre en Gaza con los brazos cruzados, y a quienes alentaron la agresión de forma descarada o encubierta. Después de que cayeran las máscaras de algunos y desaparecieran los valores y las referencias culturales, sólo nos queda la referencia de Gaza: mujeres y niños que nos recuerdan que Dios es verdadero, la religión es verdadera y la Patria es verdadera, y que una persona sin dignidad no merece la vida.”
English
Français
Deutsch
Español
русский
हिंदी
اردو